But yes, I know, you know
Almeno resta qui per questa sera
At least, stay here tonight
Ma no che non ci provo stai sicura
Of course, I dare not, be sure
Può darsi già mi senta troppo solo
Maybe I'm already feeling a little lonely
Perché conosco quel sorriso
Because I know that smile
Of someone who already made her choice
Quel sorriso già una volta
Opened the paradise for me
And indeed, to replace me
Tu troverai qualcun′altro
Tu troverai qualcun′altro
Just like me? No, I don't believe that
Ma questa volta abbassi gli occhi e dici
But this time you lower your gaze and say
Noi resteremo sempre buoni amici
We'll always be good friends
Ma quali buoni amici maledetti
But why, may friends be cursed!
Whilst I can only love you.
Può sembrarti anche banale
It may seem trivial to you
But it's a basic instinct
E c'é una cosa che io non ti ho detto mai
And there's something I've never told you
I miei problemi senza te si chiaman guai
My problems without you are called troubles
Ed é per questo che mi vedi fare il duro
And that's why I play it cool
“E c'é una cosa che io non ti ho detto mai— Gianluca Grignani
In mezzo al mondo per sentirmi più sicuro
In the world to feel safer
E se davvero non vuoi dirmi che ho sbagliato
And if you really don't want to tell me I was wrong
Ricorda a volte un uomo va anche perdonato
Remember sometime a man should be forgiven
E invece tu, tu non mi lasci via d'uscita
But you, you don't leave a way out
E te ne vai con la mia storia fra le dita
And you leave with my history between your fingers.
If you want to go, just go
Stasera scriverò una canzone
Tonight I'll write a song
Per soffocare dentro un′esplosione
Per soffocare dentro un′esplosione
Senza pensare troppo alle parole
Without choosing too carefully the words
I'll talk about that smile
Of someone who already made her choice
Quel sorriso che una volta
Opened the paradise for me
E c′é una cosa che io non ti ho detto mai
E c′é una cosa che io non ti ho detto mai
I miei problemi senza te si chiaman guai
My problems without you are called troubles
Ed é per questo che mi vedi fare il duro
And that's why I play it cool
In mezzo al mondo per sentirmi più sicuro
In the world to feel safer
E se davvero non vuoi dirmi che ho sbagliato
And if you really don't want to tell me I was wrong
Ricorda a volte un uomo va anche perdonato
Remember sometime a man should be forgiven
E invece tu, tu non mi lasci via d'uscita
But you, you don't leave a way out
E te ne vai con la mia storia fra le dita
And you leave with my history between your fingers.
Sai penso che
Non sia stato inutile
Stare insieme a te
OK, te ne vai
Decisione discutibile
Ma sì, lo so, lo sai
Almeno resta qui per questa sera
Ma no che non ci provo, stai sicura
Può darsi già mi senta troppo solo
Perché conosco quel sorriso
Di chi ha già deciso
Quel sorriso già una volta
Mi ha aperto il paradiso
Si dice che
Per ogni uomo
C'è un'altra come te
E al posto mio
Quindi tu troverai qualcun altro
Uguale no, non credo
io
Ma questa volta abbassi gli occhi e dici
Noi resteremo sempre buoni amici
Ma quali buoni amici maledetti
Io un amico lo perdono
Mentre a te ti amo
Può sembrarti anche banale
Ma è un istinto naturale
E c'è una cosa che io non ti ho detto mai
I miei problemi senza te
Si chiaman guai
Ed per questo che mi vedi fare il duro
In mezzo al mondo
Per sentirmi più sicuro
E se davvero non vuoi dirmi che ho sbagliato
Ricorda a volte un uomo
Va anche
perdonato
E invece tu
Tu non mi lasci via d'uscita
E te ne vai con la mia storia fra le dita
Ora che fai
Cerchi una scusa
Se vuoi andare vai
Tanto di me
Non ti devi preoccupare
Me la saprò cavare
Stasera scriverò una canzone
Per soffocare dentro un'esplosione
Senza pensare troppo alle parole
Parlerò di quel sorriso
Di chi ha già deciso
Quel sorriso che una volta
Mi ha aperto il paradiso
E c'è una cosa che io non ti ho detto mai
I miei
problemi senza te
Si chiaman guai
Ed per questo che mi vedi fare il duro
In mezzo al mondo
Per sentirmi più sicuro
E se davvero non vuoi dirmi che ho sbagliato
Ricorda a volte un uomo
Va anche perdonato
E invece tu
Tu non mi lasci via d'uscita
E te ne vai con la mia storia fra le dita